Keine exakte Übersetzung gefunden für وصلة الأرضي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وصلة الأرضي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La dorsale du réseau assure la connectivité entre les sites qui utilisent une connexion satellite et ceux qui utilisent une connexion terrestre, et permet également une connectivité hors du réseau Smart Labrador.
    وتوفر الشبكة الأساسية إمكانية الوصل بين مواقع تستخدم وصلة ساتلية ومواقع تستخدم وصلة أرضية وتوفر قابلية الوصل خارج شبكة سمارت لابرادور.
  • Les rapporteurs spéciaux et un fonctionnaire de la Banque mondiale sont également invités à prendre la parole sur toute une gamme de questions, politiques et programmes de développement liés aux terres et aux ressources.
    ويدعى أيضا المقررون الخاصون وموظف من البنك الدولي للحديث أمام المتدربين عن مجموعة من القضايا والسياسات والبرامج الإنمائية التي لها صلة بالأرض والموارد.
  • Les droits des autochtones suscitent des préoccupations qui ont trait non seulement à la terre, au territoire, à l'environnement et aux ressources naturelles, mais aussi à la langue, à la culture et à l'éducation.
    وتتراوح الشواغل الرئيسية التي تشمل حقوق السكان الأصليين ما بين المسائل ذات الصلة بالأرض والإقليم والبيئة والموارد الطبيعية، والمسائل التي تتعلق باللغة والثقافة والتعليم.
  • La fourniture d'une connexion terrestre par un seul partenaire commercial est actuellement évaluée suite à un appel d'offres lancé en mai 2007.
    ويجري حالياً تقييم تزويد وصلات أرضية من قبل شريك تجاري منفرد بعد طلب صدر في أيار/مايو 2007 لتقديم اقتراحات بهذا الخصوص.
  • Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.
    خلال الفترة 2007-2009، ستكون هناك ثلاث مبادرات أخرى لسنوات دولية ذات صلة بالأرض: السنة القطبية الدولية، والسنة الجيوفيزيائية الإلكترونية، والسنة الدولية للفيزياء الشمسية.
  • Helms a soi-disant des liens avec le FLT, Front de Libération de la Terre.
    لنفترض أنّ لِـ(هلمز) صلةٌ . بجبهة تحرير الأرض
  • Il a été signalé dans la presse israélienne que le Premier Ministre Sharon avait, dans un discours prononcé dimanche dernier, confirmé son intention de poursuivre l'installation de blocs de colonies en Cisjordanie de façon à établir une liaison terrestre permanente entre Israël et la colonie d'Ariel et à annexer la colonie de Ma'aleh Adumim à Jérusalem.
    وجاء في الصحافة الإسرائيلية أن رئيس الوزراء شارون أكد في خطاب له يوم الأحد الماضي اعتزامه مواصلة البناء في المجمعات الاستيطانية في الضفة الغربية، وضمان وصلة أرضية دائمة بين إسرائيل ومستوطنة أريل، فضلا عن ضم مستوطنة معاليه أدوميم إلى القدس.
  • Questions relatives à la télédétection de la Terre par satellite, y compris ses applications dans les pays en développement et pour la surveillance de l'environnement terrestre
    المسائل ذات الصلة باستشعار الأرض عن بعد بواسطة السواتل، بما في ذلك تطبيقاته لصالح البلدان النامية وفي رصد بيئة الأرض
  • Israël met au point une relation de travail plus efficace avec les organisations humanitaires et avec les autorités palestiniennes compétentes sur le terrain.
    وإسرائيل بصدد تطوير علاقة عمل أكثر فعالية بكثير مع المنظمات الإنسانية والسلطات الفلسطينية ذات الصلة على أرض الواقع.
  • En 2004, dans le cadre d'un programme de recherches scientifiques, les techniques spatiales ont été utilisées pour une étude approfondie des interactions Soleil-Terre en vue de la création d'un système de surveillance héliogéophysique.
    وفي عام 2004، جرى في إطار برنامج بحثي علمي استخدام التكنولوجيات الفضائية في دراسة متعمقة للصلات الشمسية-الأرضية ومن ثم تطوير نظام للرصد الجيوفيزيائي-الشمسي.